В кино
Песни
Переводы
Моей душе покоя нет.
Весь день я жду кого-то.
Без сна встречаю я рассвет -
И все из-за кого-то.
Со мною нет кого-то.
Ах, где найти кого-то!
Могу весь мир я обойти,
Чтобы найти кого-то.
О вы, хранящие любовь
Неведомые силы,
Пусть невредим вернется вновь
Ко мне мой кто-то милый.
Но нет со мной кого-то.
Мне грустно отчего-то.
Клянусь, я все бы отдала
На свете для кого-то!
Другие стихи Самуила Маршака
Самуил Маршак
- » Оглавление
- » Годы творчества (1957-1960)
- » Баллады (стихов 3)
- » Детские стихи (стихов 3)
- » Короткие стихи (стихов 67)
- » Лирические стихи (стихов 4)
- » Патриотические стихи (стихов 6)
- » Переведенные стихи (стихов 22)
- » Песни (стихов 2)
- » Песни из кинофильмов (стихов 1)
- » Пожелания в стихах (стихов 1)
- » Популярные стихи (стихов 2)
- » Сказки в стихах (стихов 1)
- » Советские стихи (стихов 5)
- » Стихи о весне (стихов 3)
- » Стихи о войне (стихов 3)
- » Стихи о времени (стихов 3)
- » Стихи о дожде (стихов 4)
- » Стихи о дружбе (стихов 3)
- » Стихи о животных (стихов 5)
- » Стихи о зиме (стихов 3)
- » Стихи о лете (стихов 1)
- » Стихи о любви (стихов 2)
- » Стихи о природе (стихов 30)
- » Стихи о семье (стихов 1)
- » Стихи об осени (стихов 2)
- » Стихи про море (стихов 2)
- » Стихи про поэзию (стихов 7)
- » Стихи школьной программы (стихов 1)
- » Стихи-посвящения (стихов 1)
- » Шуточные стихи (стихов 3)
Перевод стихотворения Роберта Бернса (Robert Burns) "For The Sake O’ Somebody"