Саламандры
Мирра Лохвицкая
Серебряный век
Тишина. Безмолвен вечер длинный, Но живит камин своим теплом. За стеною вальс поет старинный, Тихий вальс, грустящий о былом. Предо мной на камнях раскаленных Саламандр кружится легкий рой. Дышит жизнь в движеньях исступленных, Скрыта смерть их бешеной игрой. Все они в одеждах ярко-красных И копьем качают золотым. Слышен хор их шепотов неясных, Внятна песнь, беззвучная, как дым: "Мы - саламандры, блеск огня, Мы - дети призрачного дня. Огонь - бессмертный наш родник, Мы светим век, живем лишь миг.
Во тьме горит наш блеск живой, Мы вьемся в пляске круговой, Мы греем ночь, мы сеем свет, Мы сеем свет, где солнца нет. Красив и страшен наш приют, Где травы алые цветут, Где вихрь горячий тонко свит, Где пламя синее висит. Где вдруг нежданный метеор Взметнет сверкающий узор И желтых искр пурпурный ход Завьет в бесшумный хоровод. Мы - саламандры, блеск огня, Мы - дети призрачного дня. Смеясь, кружась, наш легкий хор Ведет неслышный разговор. Мы в черных угольях дрожим, Тепло и жизнь оставим им. Мы - отблеск реющих комет, Где мы - там свет, там ночи нет. Мы на мгновенье созданы, Чтоб вызвать гаснущие сны, Чтоб камни мертвые согреть, Плясать, сверкать - и умереть".
1898 г.
Русские поэты. Антология русской поэзии в 6-ти т.
Москва: Детская литература, 1996.
Другие стихи Мирры Лохвицкой
Мирра Лохвицкая
Мирра Лохвицкая