Переводы
Будь, любезная, далеко,
Так, как запад от востока;
Но любви чего нельзя?
Степь и море — ей стезя,
Сердце всюду страж и плата,
К милой шаг и до Багдада.
1828 г.
А.А.Бестужев-Марлинский. Собрание стихотворений.
Библиотека поэта.
Москва: Советский писатель, 1948.
Библиотека поэта.
Москва: Советский писатель, 1948.
Другие стихи Александра Бестужева
Александр Бестужев
- » Оглавление
- » Годы творчества (1814-1837)
- » Лирические стихи (стихов 1)
- » Переведенные стихи (стихов 1)
- » Песни (стихов 1)
- » Пожелания в стихах (стихов 1)
- » Стихи о весне (стихов 1)
- » Стихи о войне (стихов 1)
- » Стихи о времени (стихов 1)
- » Стихи о дожде (стихов 1)
- » Стихи о любви (стихов 5)
- » Стихи о природе (стихов 1)
- » Стихи об осени (стихов 1)
- » Стихи про море (стихов 1)
- » Стихи про поэзию (стихов 1)
- » Стихи-посвящения (стихов 5)
С персидского (стр 152). Перевод стихотворения Гете «Bist du von deiner Geliebten getrennt».