Ко второму соседу
Гаврила Державин
Не кость резная Колмогор*, Не мрамор Тифды и Рифея*, Не невски зеркала, фарфор, Не шелк Баки, не глазумея* Благоуханные пары Вельможей делают известность, Но некий твердый дух и честность, А паче — муз дары. Почто же, мой второй сосед*, Столь зданьем пышным, столь отличным Мне солнца застеняя свет, Двором межуешь безграничным Ты дому моего забор? Ужель полей, прудов и речек Тьмы скупленных тобой местечек Твой не насытят взор? В тот миг, как с пошвы* до конька И около, презренным взглядом,
Мое строение слегка С своим обозревая рядом, Ты в гордости своей с высот На низменны мои мнишь кровы Навесить темный сад кедровый И шумны токи вод,— Кто весть, что рок готовит нам? Быть может, что сии чертоги, Назначенны тобой царям, Жестоки времена и строги Во стойлы конски обратят. За счастие поруки нету, И чтоб твой Феб* светил век свету, Не бейся об заклад. Так, так!— но примечай, как день, Увы! ночь темна затмевает; Луну скрывает облак, тень; Она растет иль убывает,— С сумой не ссорься и тюрьмой. Хоть днесь к звездам ты высишь стены, Но знай: ты прах одушевленный И скроешься землей. Надежней гроба дома нет, Богатым он отверст и бедным; И царь и раб в него придет. К чему ж с столь рвеньем ты безмерным Свой постоялый строишь двор И, ах! сокровища Тавриды* На барках свозишь в пирамиды Средь полицейских ссор? Любовь граждан и слава нам Лишь воздвигают прочны домы; Они, подобно небесам, Стоят и презирают громы. Зри, хижина Петра* доднесь, Как храм, нетленна средь столицы! Свят дом, под кой народ гробницы Матвееву принес!* Рабочих в шуме голосов, Машин во скрыпе, во стенанье, Средь громких песен и пиров Трудись, сосед, и строй ты зданья; Но мой не отнимай лишь свет. А то оставь молве правдивой Решить: чей дом скорей крапивой Иль плющем* зарастет? К о л м о г о р ы — Холмогоры, бывшей Архангельской губернии.
Т и ф д а — олонецкое месторождение мрамора.
Р и ф е й — Урал.
Ш е л к Б а к и — шелк Баку.
Г л а з у м е й — китайский чай.
Второй сосед — Когда Державин купил дом на Фонтанке, его соседом оказался управитель Таврического дворца Потемкина. С п о ш в ы — С почвы, от земли.
Ф е б — в мифах греков олицетворение Солнца; здесь: счастье.
С о к р о в и щ а  Т а в р и д ы — После смерти Потемкина управитель стал вывозить из Таврического дворца имущество, но по жалобе наследников вмешалась полиция. Х и ж и н а  П е т р а — охраняемый нашим государством дом Петра I; находится на Петроградской стороне.
В XVII веке боярин А р т а м о н  М а т в е е в положил в фундамент своего дома надгробные плиты, принесенные ему зажиточными горой нами с могил отцов «в знак усердия».
П л ю щ — «трава, символ любви к отечеству». (Объяснение Державина.)

	
1791 г.
Г.Р.Державин. Стихотворения.
Петрозаводск, "Карелия", 1984.
Другие стихи Гаврилы Державина
Гаврила Державин
Гаврила Державин