Песня эльфов
Иоганн Гете
Песни
Перевод Б.Заходера Ночною порой, когда все вы уснете, В глухой стороне, В полуночный час - Мы на волю выходим, и песни заводим, И пускаемся в пляс. Ночною порой, когда все вы уснете, При свете звезды, При свете луны - На воле мы бродим, и песни заводим, И танцуем - чьи-то - сны.
1780 г.
Иоганн Вольфганг Гете. Лирика.
Переводы с немецкого.
Москва, "Художественная литература", 1966.
Другие стихи Иоганн Гете
Иоганн Гете
Иоганн Гете